日本語動詞變化(一)
本課會教授日文的動詞變化,只有例句,沒有課文。日文的動詞變化是學日文的一大難關,很多人都會因為這些動詞變化而對它望而卻步,甚至放棄學日文。
「日文的動詞很難」這種想法是錯誤的!因為日文的動詞變化非常有規律,只有數個特殊例子,比英文的不規則動詞易很多。之所以會覺得難,可能是因為我們中文是完全沒有動詞變化的,所以遇上任何有動詞變化的語言也覺得難。
再者,日文的動詞變化無論如何變,都會保留其基本型態,不會像英文的「is, am, are」,「think, thought」,「go, went」等變成完全另一個字。說實話,只要看通其規律,日文的動詞活用變化是不需要背的。
如何辨別日文中的動詞?
首先溫習一下在日文文法中,什麼是「行」,什麼是「段」。請看以下50音表。
|
あ行 |
か行 |
さ行 |
た行 |
な行 |
は行 |
ま行 |
や行 |
ら行 |
わ行 |
|
あ段 |
あ |
か |
さ |
た |
な |
は |
ま |
や |
ら |
わ |
ん |
い段 |
い |
き |
し |
ち |
に |
ひ |
み |
|
り |
|
|
う段 |
う |
く |
す |
つ |
ぬ |
ふ |
む |
ゆ |
る |
|
|
え段 |
え |
け |
せ |
て |
ね |
へ |
め |
|
れ |
|
|
お段 |
お |
こ |
そ |
と |
の |
ほ |
も |
よ |
ろ |
を |
|
「行」即是擁有同一子音的假名,例如「た行」都是有同一子音「T」。
「段」即是擁有同一母音的假名,例如「う、く、す、つ、ぬ、ふ、む、ゆ、る」的母音都是「u」,所以它們都屬於「う段」。
回到剛才的問題:「如何辨別日文中的動詞?」方法很簡單!日文中的所有動詞都是以「う段」假名結尾的,例如:「買う、消す、寝る、飛ぶ」等。再準確點來說,所有 日文動詞的最後一個假名,都必定是以下的其中一個:
「う、く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る」,其中以「ぬ」結尾的動詞只有「死ぬ」一個。
這和日文的動詞活用變化有何關係?
關係就大了!因為所謂動詞活用變化,說穿了,其實只不過是將這個結尾的「う段」假名變成其他段的假名。例如將「く」變成「き」,「む」變成「め」。而無論如何變,只會在同一行內進行變化,例如「る」只會變成「ら、り、れ或ろ」,絕對不會變成其他假名。
說多無謂。先看以下例子,結尾的假名由「う段」變成「い段」。在文法中這種變化變為「連用形」。
本帖隱藏的內容需要回復才可以瀏覽