ADJ網路實驗室
打印

[轉貼] 關雎--詩經

本主題被作者加入到個人文集中

關雎--詩經

關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。

翻譯:

水鳥兒關關和唱,在河的小小沙洲上。
好姑娘苗苗條條,哥兒想和她成雙。

水荇菜高高低低的長著,採荇菜左右東西。
好姑娘苗苗條條;夢裡都想著她。
追求她成了空想,睜眼閉眼都見到她。
夜夜相思,輾轉難眠直到天亮。

水荇菜高高低低,採荇人左採右採。
好姑娘苗苗條條,彈琴彈瑟的迎她過來。
水荇菜長長短短,採荇人左揀右揀。
好姑娘苗苗條條,吹鑼打鼓的娶她回家喔。

************************************************************


2千年前的情歌,既正面又勇敢,一點也不窩囊畏縮。

從河邊的邂遘,渴求思慕到難以成眠,終至勇於行動。

真是淋漓盡致的為愛往前飛啊!!





TOP

ARTERY.cn