Board logo

標題: [笑話] 外國人翻譯的中國功夫 [打印本頁]

作者: naoki232    時間: 2012-12-13 08:44     標題: 外國人翻譯的中國功夫

外國人翻譯的中國功夫
1:九陽神功 nine man’s power (九個男子的力量)    
2:沖靈劍法 GG and MM 『s soul sword (GG和MM的靈魂之劍,聽起來好像很熟悉 )  
3:九陰真經 nine woman’story (九個女人的故事)  
4:九陰白骨爪 nine woman catch a white bone (九個女人抓著一個白骨,還以為會出現召喚獸呢)  
5:神照經 god bless you (神保佑你,我還天國已近勒)  
6:胡家刀法 Dr.hu’sword (胡博士的劍,天哪咱們的胡兄何時成了博士)  
7:兩儀劍法 1/2 sword (二分之一的劍,挖勒請問是左右二分之一還是上下二分之一阿)  
8:一陽指 one finger just like a pen is (一隻手指像筆一樣?? 還真不是蓋的)  
9:洗髓經 wash bone (洗骨頭?? 誰敢去給別人洗骨頭阿)  
10:苗家刀法 maio’s sword (苗家的刀好啦算你對)  
11:易筋經 change your bone (換你的骨頭.老兄算你狠)  
12:龍象波若功 D and E comble togeter (龍和象的混合體???)  
13:梯雲縱心法 elevator jump (電梯跳躍? 在天雷的打擊下,電梯產生異變,於是電梯有了生命........)  
14:輕功水上飄 flying skill (飛行技能,好簡潔)  
15:小無相功 a unseen power (一種看不見的力量???,原力.....)  
16:太玄經 all fool’s daliy (全是胡言亂語的日記,還真是玄哪)  
17:胡青牛醫書 buffulo hu’s medicine book(水牛胡的醫書,原來青牛又叫水牛阿)  
18:五毒秘傳 the experience of eat drink f**k bet and smoke(吃干賭喝抽煙的經驗,這太毒了吧)  
19:藥王神篇 king of drag(搖頭之王,武俠也有搖頭的阿)  
20:七傷拳 7hurted organ (被傷害的七個器官,有點道理)  
21:吸星大法 suck star over china(吸取全中國的星星,好神阿)  
22:天山六陽掌 6 men of mountain sky’s press (天山上的六男子掌法,逐字翻也不是這樣的吧)  
23:黯然銷魂掌 Deepblue press(深深憂鬱的掌法,對對對,有憂鬱症的都使的出來)  
24:松風劍法 softwind sword(軟風劍,這還有點像樣)  
25:回風落雁劍法 comeback sword(喝了再上劍,在拍廣告嗎?)  
26:血刀經 blood strike(cs 的場地都用上啦)  
27:金剛伏魔圈 superman’s cover(超人的保護,老外看了還以為超人會出現呢)  
28:八荒六合唯我獨尊功 my name is NO.1(我的名字叫第一,無言......)  
29:沙射影 shoot you with a machine gun(用機關鎗射你,這樣對嗎??)  
30:葵花寶典 sunflower bible /from gentlenan to a lady (太陽花的聖經,可讓你從紳士變淑女,歐變性者的一大福音阿)




歡迎光臨 ADJ網路實驗室 (http://dz.adj.idv.tw/) Powered by Discuz! 6.0.0