查看完整版本: 英語如何表達"壓力很大"


ppstream 2011-8-30 15:32

英語如何表達"壓力很大"

<P>  今天Larry(LL)到Li Hua(LH)的宿舍去串門,Li Hua正在為期末論文和考試做準備,壓力很大。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我們要學兩個常用語:hang in there和stressed out。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>  LL: Li Hua, you look exhausted. Is everything OK?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>  LH: 哎喲,Larry,我得在星期五以前趕出兩篇論文,星期五還有一門課要大考,你說我能不累嗎?I AM exhausted!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P align=left><SPAN><A href="http://big5.cri.cn/gate/big5/gb.cri.cn/33160/2011/05/25/4925s3257994_1.htm"><IMG border=0 src="http://gb.cri.cn/mmsource/images/2011/05/25/41/434754528181785937.jpg"></A></SPAN></P>
<P align=left><SPAN></SPAN>&nbsp;</P>
<P>  LL: Hang in there, Li Hua! After Friday it will be all over, and then you can relax.</P>
<P>  LH: Hang in there? 那是什麼意思呀?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>  LL: Hang in there. Hang in there just means "to keep enduring" or "to persist through a difficult situation."</P>
<P>  LH: 噢,hang in there的意思就是,在困難的情況下再忍一忍,或者堅持下去。Hang in there - Hmm……這個說法很有意思。不過hang這個詞本意不是“懸挂”嗎?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>  LL: That's right, but "hang in there" can also mean "to stay the same" or "to not give up".</P>
<P>  LH: 噢,我明白了,hang in there就是要"堅持下去,不要放棄"的意思。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>**** Hidden Message *****</P>
頁: [1]
查看完整版本: 英語如何表達"壓力很大"