查看完整版本: 大陸翻譯日本漫畫名(看時請勿喝水,以免...)


tomjay936 2011-4-8 13:15

大陸翻譯日本漫畫名(看時請勿喝水,以免...)

高達(gundam)&gt;大炮機械人 (唔係下化)<br>
<br>
G高達(God Gundam)&gt;狗的大炮機械人(很明顯...是搞錯DOG與GOD...)<br>
<br>
W高達(Wing Gundam)&gt;羽毛大炮機械人<br>
<br>
高達X(Gundam X)&gt;大炮機械人叉(...X...叉...)<br>
<br>
新世紀福音戰士&gt;新世紀天鷹戰士 (佢幾時見到有隻鷹...)<br>
<br>
炸彈人&gt;地雷小英雄 (炸彈人有放過地雷咩?)<br>
<br>
half life-CS&gt;死不去-警察抓小偷(我都想玩CS死唔去)<br>
<br>
流星蝴蝶劍&gt;正邪不兩立 (都唔la奸....)<br>
<br>
魔獸爭霸3&gt;怪獸齊打交第三代 (講到好似細路仔遊戲咁....)<br>
<br>
暗黑破壞神2&gt;地獄探險隊第二代 (探險隊........)<br>
<br>
真三國無雙&gt;三國打鬥傳(打鬥傳?...)<br>
<br>
世紀帝國&gt;文明進化傳<br>
<br>
大富翁6&gt;暴發戶第六代 ( 共產思想: 有錢佬=奸佬 !?)<br>
<br>
生化危機(BIOHAZARD)&gt;死靈都市
<div id="ysmAD339_2"></div>
頁: [1]
查看完整版本: 大陸翻譯日本漫畫名(看時請勿喝水,以免...)