查看完整版本: 關雎--詩經


tomjay936 2011-3-16 08:52

關雎--詩經

關關雎鳩,在河之洲。<br />
窈窕淑女,君子好逑。<br />
<br />
參差荇菜,左右流之。<br />
窈窕淑女,寤寐求之。<br />
求之不得,寤寐思服。<br />
悠哉悠哉,輾轉反側。<br />
<br />
參差荇菜,左右采之。<br />
窈窕淑女,琴瑟友之。<br />
參差荇菜,左右芼之。<br />
窈窕淑女,鐘鼓樂之。<br />
<br />
翻譯:<br />
<br />
水鳥兒關關和唱,在河的小小沙洲上。<br />
好姑娘苗苗條條,哥兒想和她成雙。<br />
<br />
水荇菜高高低低的長著,採荇菜左右東西。<br />
好姑娘苗苗條條;夢裡都想著她。<br />
追求她成了空想,睜眼閉眼都見到她。<br />
夜夜相思,輾轉難眠直到天亮。<br />
<br />
水荇菜高高低低,採荇人左採右採。<br />
好姑娘苗苗條條,彈琴彈瑟的迎她過來。<br />
水荇菜長長短短,採荇人左揀右揀。<br />
好姑娘苗苗條條,吹鑼打鼓的娶她回家喔。<br />
<br />
************************************************************<br />
<br />
<br />
2千年前的情歌,既正面又勇敢,一點也不窩囊畏縮。<br />
<br />
從河邊的邂遘,渴求思慕到難以成眠,終至勇於行動。<br />
<br />
真是淋漓盡致的為愛往前飛啊!!
頁: [1]
查看完整版本: 關雎--詩經