simon81620 2011-2-16 09:01
黑人的幽默
黑人的幽默<br />
<br />
<br />
這篇英文短詩來自網路電子信件,南非黑白種族隔離政策 <br />
曾讓非洲原住民黑人遭到許多不平等的待遇,而本詩作者 <br />
即以天生膚色的差異,來表達心中的不滿與無奈。<br />
<br />
<br />
Dear white, something you got to know.<br />
親愛的白種人,有幾件事你必須知道。<br />
<br />
When I was born, I was black.<br />
當我出生時,我是 黑色 的<br />
<br />
When I grow up, I am black.<br />
我長大了,我是 黑色 的<br />
<br />
When I'm under the sun, I'm black.<br />
我在陽光下,我是 黑色 的<br />
<br />
When I'm cold, I'm black.<br />
我寒冷時,我是 黑色 的<br />
<br />
When I'm afraid, I'm black.<br />
我害怕時,我是 黑色 的<br />
<br />
When I'm sick, I'm black.<br />
我生病了,我是黑色 的<br />
<br />
When I die, I'm still black.<br />
當我死了,我仍是 黑色 的。<br />
<br />
<br />
You---white people,<br />
而你呢---白人<br />
<br />
When you were born, you were pink.<br />
當你出生時,你是 粉紅色 的<br />
<br />
When you grow up, you become white.<br />
你長大了,變成 白色 的<br />
<br />
You're red under the sun.<br />
你在陽光下,你是 紅色 的<br />
<br />
You're blue when you're cold.<br />
你寒冷時,你是 青色 的<br />
<br />
You are yellow when you're afraid.<br />
你害怕時,你是 黃色 的<br />
<br />
You're green when you're sick.<br />
你生病時,你是 綠色 的<br />
<br />
You're gray when you die.<br />
當你死時,你是 灰色 的 <br />
<br />
And you, call me " c o l o r " ? <br />
而你,卻叫我「有色人種」???