查看完整版本: 幫媽媽翻譯後...........(勁慘)


naoki232 2010-12-28 08:25

幫媽媽翻譯後...........(勁慘)

某生幫他老媽翻譯後……<br />
  今天我正在看碟,老媽捧了本書進來,說道:“給我講講這幾句話什麼意思?”<br />
  <br />
    老媽:這個“I don’t know.”是什麼意思?<br />
    我說:“我不知道”<br />
    老媽:送你上大學上了幾年,你怎麼什麼都不知道!!<br />
  我說:不是!就是“我不知道”嗎!!<br />
  老媽:還嘴硬!!!!$@%!#$^&amp;%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&amp;.......(一頓爆揍)<br />
  <br />
  <br />
  老媽:你在給我說說這個。“I know.“是什麼意思你該知道吧,給我說說。<br />
  我說:是“我知道”<br />
  老媽:知道就快說。<br />
  我說:就是“我知道”<br />
  老媽:找茬呀你?剛才收拾你收拾的輕了是不?<br />
  我說:就是“我知道”呀!<br />
  老媽:知道你還不說!!不懂不要裝懂!&amp;*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一頓爆揍)<br />
  <br />
  <br />
  老媽:你給我小心點,花那麼多錢送你上大學,搞的現在什麼都不會,會那麼一丁點東西還跟老娘擺譜,再問你最後一個,你給我好好解釋一下,說不出來我在收拾你,你給我翻譯一下“I know but I don’t want to tell you.”是什麼意思?<br />
  我暈倒,拿起枕頭往頭上爆砸三十幾下,用頭撞牆四十多下,雙手輪番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之時,我問老媽:這下你滿意吧?<br />
  <br />
  <br />
  這不她老人家又來問我了:“兒啊,I’m very annoyance, don’t tuouble me.是什麼意思啊~?”<br />
  我:“我很煩,別煩我”<br />
  老媽:“找打,跟你媽這麼說話”(於是被扁)<br />
  <br />
  <br />
  老媽又問;“I hear nothing, repeat. 是what意思啊”<br />
  我說:“我沒聽清,再說一次”<br />
  老媽又說了一遍:I hear nothing,repeat<br />
  “我沒聽清,再說一次”<br />
  結果被扁<br />
  <br />
  <br />
  老媽再問:“What do you say “又怎麼解釋呢”<br />
  我說:“你說什麼“(再次被扁)<br />
  <br />
  <br />
  老媽再問:“Look up in the dictionary“是何意啊’<br />
  我說:“查字典”<br />
  “查字典我還問你做甚“(被扁)<br />
  <br />
  <br />
  老媽又問:You had better ask some body.怎麼翻呢”<br />
  我說:“你最好問別人”<br />
  “你是我兒子,我問別人干嗎,又找打.”<br />
  “啊!God save me !”<br />
  “耍你老媽玩,上帝也救不了你!(被扁)<br />
  <br />
  <br />
  我再問你:“Use your head, then think it over,又是什麼意思啊!”<br />
  我說:“動動腦子,再仔細想想.”<br />
  “臭小子,還敢耍我”接著又要動手<br />
  我連忙說:“是世上只有媽媽好的意思”<br />
  “嗯,這還差不多,一會我給你做好吃的,明天再問你”<br />
<br />
[<i>  </i>]
<div id="ysmAD341_2">
頁: [1]
查看完整版本: 幫媽媽翻譯後...........(勁慘)