查看完整版本: 方便與不方便


汪飽飽@FB 2010-12-7 08:05

方便與不方便

<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial; line-height: normal; font-size: large; border-collapse: collapse; ">說到「方便」,有一則相關的笑話值得說說。<br><br>有一剛學過點兒中文的美國老外來到中國,中國朋友請他吃飯。<br><br>到了飯店落座,中國朋友說:「對不起,我去方便一下。」見老外不明白,在座的中國朋友告訴他說「方便」在中文口語裏是「上廁所」的意思。哦,老外意會了。<br><br>席中,中國朋友對老外說:「希望我下次到美國的時候,你能幫助提供些方便。」<br><br>老外納悶了——他去美國,讓我提供些廁所幹嗎?<br><br>道別時,另一位在座的中國朋友熱情地對老外說:「我想在你方便的時候請你吃飯。」見老外驚訝發愣,中國朋友接著說:「如果你最近不方便的話,咱們改日。...」<br><br>老外無語。<br><br>「...咱找個你我都方便的時候一起吃飯。」老外隨即倒地!</span>
頁: [1]
查看完整版本: 方便與不方便