查看完整版本: 杜蘭朵公主故事


plurk 2010-3-29 15:02

杜蘭朵公主故事

創作背景<BR><BR>
<P>◎演奏時間:第一幕 - 35分、第二幕 - 45分、第三幕 - 40分<BR>◎時代、地點:傳說的時代、中國北京城內和紫禁城前。<BR>◎原作是威尼斯作家哥齊 (Carlo Gozzi) 的五幕寓言劇「杜蘭朵」,喜劇味道較濃厚。 德國浪漫主義巨擘席勒 (Friendrich Schiller) 改寫,強調出女主角內心的高傲和對愛情憧憬的衝突。普契尼讀到席勒劇本為之感動,於 1920 年動筆,1924 年完成前夕卻撒手人寰,最後半幕由其學生 Alfano 依其手稿,譜曲完成。<BR>◎劇中多次出現我國民謠「茉莉花」,並廣範運用中國五聲音階的曲調。此劇對中國旋律的運用比「蝴蝶夫人」或「西部姑娘」時更加圓熟,人物性格與樂器音色搭配更貼切 。<BR>◎最大憾事是,普契尼在第三幕第一場柳兒之死處停筆,最後愛的二重唱 及結尾在音樂上較為貧弱,與他想藉愛來恢復人性,產生有女性情感的杜蘭朵。稍有差距。<BR>◎首演於1926年4問5日在米蘭史卡拉劇院首演,由大師托斯卡尼尼指揮。
<P><BR></P>人物介紹 <BR><BR>
<P>杜蘭朵公主 (Principessa Turandot) ......女高音<BR>柳兒 (Liu、帖木爾身邊的小丫環) ......女高音<BR>帖木爾 (Timur、韃靼國王,現在成為流浪者) ......男低音<BR>卡拉富王子 (Calaf、帖木爾之子) ......男高音<BR>阿爾頓皇帝 (Imperatore Altoum、杜蘭朵公主的父親) ......男高音<BR>平、彭、龐 (Ping, Pong Pang、三位大臣) ......男中音、男高音、男高音<BR>滿州官 (Mandarino) ......男中音 <BR><BR></P>劇情介紹
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>【第一幕】</P>
<P align=center>北京的紫禁城前</P>
<P>在雄偉的紫禁城前,此時是黃昏,廣場上擠滿了人潮,北京的宣旨官登場,宣讀:「北京的百姓,聖潔的杜蘭朵公主將嫁給具有王室血統的王子,他必須猜出公主所出的三個謎題,若全部答對,公主將嫁給他,若猜不中,人頭落地。波斯王子因猜謎不成,將在今晚月亮出來時被處決。」群眾高喊著劊子手的名字向皇城擁去,混亂之中,帖木爾跌倒了,柳兒要求大家幫她把帖木爾扶起,此時王子出現,高喊爸爸,原來帖木爾是韃靼國王,因戰敗逃亡,從此也失去了王子的下落。此刻三人重逢,狂喜不已。群眾這時高唱”轉動磨刀石”,以細膩的手法展現逐漸狂熱的群眾心態。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>隨後,曲調一變,群眾唱出”月亮怎麼還不出來”,以等待死刑的執行。遠方傳來小和尚悠揚的歌聲,讚頌杜蘭朵公主的美貌,這就是被普契尼所引用的茉莉花曲調。波斯王子隨著沉重的音樂出場,群眾開始同情他,而卡拉富王子則詛咒公主的殘忍,在大家一起祈求杜蘭朵公主網開一面的合唱中,公主在茉莉花的動機下以極冷艷的姿態出現,否決了大家的懇求。這種首席女高音出場但不開唱的作法,前所未見,充份展現了戲劇性。卡拉富王子在見到公主之後,深深為公主的美貌所吸引,要去敲鑼以猜謎,在父親和柳兒的勸阻之下,即使波斯王子被砍頭了,但王子仍要猜謎。這時三位大臣平,彭,龐出現,以清朝國歌的旋律,阻止王子的愚蠢行為。但城邊出現的幽靈則要王子快敲鑼,以便他們可以再次見到公主。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>柳兒於此時唱出淒美的”王子,請聽我說!”充份展露柳兒清純的少女愛慕之情,她表示若王子死了,她一定活不下去。而王子則以”柳兒別哭”安慰柳兒,若他死了,要照顧他的父親。隨後進入終場的合奏及大合唱,彼此以不同的立場勸服對方,最後在王子高喊三聲杜蘭朵後,敲響銅鑼三聲。帖木爾和柳兒相擁而泣,三位大臣則大叫來不及了,在強大的管弦後奏之下,幕落。<BR></P>
<P></P>
<P align=center><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P align=center><STRONG>【第二幕】</STRONG></P>
<P align=center>第一景 幕間劇</P>首先由平唱出”銅鑼被敲響”後,另二人則唱出猜對謎題則舉行婚禮,若猜錯,則舉辦喪禮,最後成為愉快的三重唱。此時曲風一轉,三人憶起了可愛的家鄉,痛恨目前只不過是監斬官。隨後,舞台後傳來群眾高喊”磨利斧頭”的曲調,三人則憶起許多王子被砍頭的情形。最後他們期望王子能順利解謎,以便結束可怕的惡夢,這一景引用相當多的中國旋律,有許多出自”中國音樂”這本書,而緊接著皇帝出場的音樂,亦是出於此處。隨著銅管與鼓聲奏出進行曲的節奏,在此時以音樂不中斷的方式由第一景換成第二景,而整個舞臺的轉換,通常是不落幕,直接進行。通常第二景是全劇最豪華的一景,導演會加入許多有關中國風味的東西,如油紙傘、涼亭等,十分有趣,至於有龍盤據其上的柱子更是不可或缺。
<P></P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>第二景 皇宮前的廣場</P>
<P>首先是拿著答案的賢者入場,隨後皇帝登場,他勸卡拉富王子不要猜謎,但王子執意不肯,一共勸說三次,最後皇帝說看他自己的造化了。滿洲宣旨官再度出場宣布猜謎的規則,之後公主在兒童的茉莉花歌聲中登場。公主以傲慢的態度唱出”往昔的故事”,述說自己的先祖樓林公主被韃靼人俘虜,最後,悲慘地死去,她要為她報仇,所以才要以猜謎招親的方式,殺盡異域王子。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>之後公主出了三道謎題,皆以相同的曲調唱出,但一次比一次憤怒,而王子解出了三道謎語, 群眾高聲歡呼,但公主則求皇帝不要把聖潔的她像奴隸般地許配給王子,但皇帝說要她遵守諾言,群眾亦加以聲援。王子則說只希望公主愛他,而不要強奪公主,因此他給公主一個謎,只要公主能在明天日出之前猜出他的名字,他就願意欣然受死,公主則點頭答應。隨後,群眾以華麗的歌聲歌頌皇帝及王子,並送皇帝離場,最後在華麗的銅管音響中,幕落。 </P>
<P></P>
<P></P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>【第三幕】</P>
<P align=center>第一景 皇宮內庭院</P>
<P>在皇宮的花園內,深夜,此刻從遠方的街道上傳來”誰都不准睡的命令,傳令官跑遍全城,傳達公主追查外邦王子姓名的命令。不久,卡拉富王子確信自己對公主的愛將可獲得勝利,唱出全劇最著名的詠歎調”公主徹夜未眠”﹝原意:誰都不准睡﹞,他表示只要天一亮,就要將自己的名字告訴她,藉著自己熱情的吻將公主冰冷的心熔化。黎明一到,勝利將屬於他。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>突然,平、彭、龐帶著一群美女、財富以威逼利誘的方式要王子說出自己的名字,不然大家將被公主處死,但是王子始終沒有說出自己的名字。此時,衛兵把柳兒與帖木爾押出來,有人看到他們昨天曾和王子說話,王子則說不認識他們。杜蘭朵公主隨著眾人的呼喊聲中出場,首先她審問帖木爾,要他說出王子的秘密,柳兒護主心切,趕緊說只有她自己才知道王子的姓名,但是她不會說,因為這是她的秘密,這時,她被嚴刑拷問,但她仍沒說出秘密,公主問她為何有能力忍受痛苦而不說,柳兒則回答這是愛的力量。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>她唱出:「隱藏在心底的愛比痛苦的折磨更堅強」這是首十分優美的詠歎調,充份展露了普契尼的旋律之美。公主聽了很著急,要柳兒快說出王子的姓名,平則要普丁保(劊子手)來施酷刑,柳兒終於忍不住折磨對公主唱道:「公主你冰冷的心」,說公主冰冷的心終究會被王子的熱情熔化,她自己將在明日破曉之前閉上雙眼,讓王子能再度獲勝。之後柳兒趁衛兵不注意,奪下一把短劍自刎,恍惚地凝視著王子後,在他的腳邊斷了氣!這段歌詞是普契尼自己補筆的,哀怨的旋律給人深刻的印象!而普契尼在寫完此段之後,也悄悄地放下了自己的筆。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>旋律反覆地奏出柳兒死前的詠歎調旋律,帖木爾則在柳兒的屍體旁哭泣,當柳兒被抬出場時,帖木爾則悲傷地說:「他要沒有白天的黑夜中,永遠地陪伴著柳兒」此時,所有的人都退場,只剩王子和公主留在台上。王子憤怒地唱出「冰冷的公主」,公主則表示自己高高在天上,並非凡人,王子則逼近她的身邊,用力地抱住她,並強吻公主…長久的休止之後,公主流下了眼淚,她表示自己的榮耀已失去,並唱出第一次看到王子時就害怕他,不知要贏他或被他打敗,最後她要王子帶著勝利與秘密離開,不要要求更大的勝利。王子卻告訴她:「公主你是我的,在你面前我沒有秘密,並說出自己是韃靼王子卡拉富。」公主因知道王子的名字而雀喜,而王子則把一切命運交給公主。</P>
<P align=center>&nbsp;</P>
<P align=center>第二景 皇宮前的廣場</P>
<P>隨著第二幕第二景皇帝出場的進行曲,文武百官以及皇帝又再次出現在豪華明亮的舞台上,公主向皇帝說,她知道這個外邦人的名字,並深情款款地看著王子說,他的名字叫做--愛!卡拉富王子一聽,跑上台階擁抱公主,群眾則高聲歡呼,祝賀王子和公主幸福,全劇就在歡樂的合唱中,幕落!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>From: http://www.opera.org.tw/opera_c/turandot_c.htm</P>
頁: [1]
查看完整版本: 杜蘭朵公主故事