tomjay936 2012-10-8 21:10
醫咳的古法~
<font size="5"><font color="#000"><font face="Tahoma, Helvetica, mingliu, sans-serif, Hei "><font color="mediumturquoise"><font color="darkslateblue"><font face="新細明體 ">足足咳咗二個星期,個喉嚨痕到不得了,一向都係寒底的我,以為今次又係寒咳啦,咁就煲咗啲薑茶飲,不過都冇效,公司有個同事教我一個老人家祕方,就係</font><font face="MS Mincho "><strong>燉橙</strong></font><font face="MS Mincho ">喇,</font><br />
<br />
<font face="新細明體 ">以前我都有聽說過</font><font face="MS Mincho "><strong>燉橙</strong></font><font face="MS Mincho ">係得的,不過係加川貝,原來川貝</font><font face="MS Mincho "><strong>燉橙</strong></font><font face="MS Mincho ">只係比熱咳的人飲的,寒咳就不能喝,但</font><font face="MS Mincho "><strong>燉橙</strong></font><font face="MS Mincho ">加鹽</font><font face="MS&#13;&#10; Mincho ">就寒咳或熱咳也可</font><font face="MS Mincho ">。</font></font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
</font></font></font></font><font face="Times New Roman "><font color="#000"><font style="font-size: 16px"><font size="3"> </font></font></font></font><br />
<font size="5"><font color="#000"><font face="Tahoma, Helvetica, mingliu, sans-serif, Hei "><font color="purple"><font face="MS Mincho ">個橙開小小頂</font><font face="Comic Sans MS ">,<br />
</font><font face="MS Mincho ">界十字</font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
<font face="MS Mincho ">加半茶匙鹽</font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
<font face="MS&#13;&#10; Mincho ">放入碗</font><font face="Batang ">內隔水蒸20分鐘</font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
<font face="MS Mincho ">食哂個橙的肉</font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
<font face="MS Mincho ">最重要就係飲哂碗底的水</font><font face="Comic Sans MS ">, (</font><font face="MS Mincho ">都幾難飲</font><font face="Comic Sans MS "><br />
-</font><font face="MS Mincho ">因又咸又苦</font><font face="Comic Sans MS ">)</font><font face="Times New Roman "><br />
</font><br />
<font face="新細明體 "><strong>但如果你咳到冇晒辨法又瞓唔到 - 試吓喇! </strong></font><font face="Times New Roman "><br />
</font></font></font></font></font>