seeyou 2012-8-17 12:49
新鮮職業大比拼
<div> Are you bored with routine jobs? Here are a few ideas for working in popular professions which offer more opportunities to be creative.</div><div><br></div><div> 你厭倦了一成不變的工作嗎?這裡我們要為你介紹一些能夠讓你盡情發揮創造力的熱門職業。</div><div><br></div><div> At the same time, they’re rewarding in many ways.</div><div><br></div><div> 而且,從許多方面來講,它們會令你受益匪淺。</div><div><br></div><div><img src="http://gb.cri.cn/mmsource/images/2012/07/13/c181ee8dd66a4a63919715c58e881363.jpg" border="0"><br></div><div><br></div><div> A senior travel consultant</div><div><br></div><div> 高級旅行顧問</div><div><br></div><div> He Xinling, 27, who works for Shenzhen Tianhai Travel Agency</div><div><br></div><div> 賀鑫淩(音譯),27歲,就職于深圳市天海國際旅行社。</div><div><br></div><div> I worked as a tour guide after graduating from university with a bachelor’s degree in tourism management in 2008.</div><div><br></div><div> 2008年大學畢業並取得旅遊管理學士學位後,我就做了一名導遊。</div><div><br></div><div> It was a tough job, as I had to run around the country, and deal with all sorts of complaints. The clients were seldom satisfied - they wanted to go to more places with less money.</div><div><br></div><div> 這是份苦差事,我需要全國到處跑,還要處理各種投訴。很難能讓客戶滿意——他們希望花更少的錢去更多的地方。</div><div><br></div><div> So after two years I began to design routes by myself, and can change the plan on request. Gradually, I got positive feedback from many clients and my boss promoted me to be a travel consultant.</div><div><br></div><div> 所以兩年之後,我開始自己設計旅行路線,能夠按客戶需求改變計劃。漸漸地,我從許多顧客那裏得到了正面的反饋,老闆也提拔我做了旅行顧問。</div><div><br></div><div> Job description:</div><div><br></div><div> 職位描述</div><div><br></div><div> A senior consultant’s major duty is to plan and manage a client’s trip. It involves helping an individual or group to design the best routes and prepare for any emergencies or troubles ahead.</div><div><br></div><div> 高級旅行顧問的主要職責就是規劃並管理好顧客的行程。幫助個人或者團體客戶設計出最佳路線,為那些可能發生的緊急狀況和麻煩做好準備。</div><div><br></div><div> This job requires working closely with clients and industry agencies to provide business trips or vacation itineraries. A consultant has to arrange airline tickets, hotel accommodation and car rentals. It’s important to confirm bookings and reservations.</div><div><br></div><div> 這份工作需要和客戶及其他業內同行緊密合作,致力於提供商旅服務或度假安排。一位旅行顧問要安排機票、酒店住宿以及租車等事宜。確認預定以及預留情況很重要。</div><div><br></div><div> It’s a consultant’s job to save the clients’ money and keep them informed about a trip.</div><div><br></div><div> 旅行顧問的職責便是幫顧客省錢,讓他們了解行程。</div><div><br></div><div> Requirements and pay conditions:</div><div><br></div><div> 要求和薪酬條件:</div><div><br></div><div> A qualified senior travel consultant has to be service-oriented, knowledgeable and possess people skills. The pay on average is 500,000 yuan a year. There’ll be bonuses and travel.</div><div><br></div><div> 一個合格的高級旅行顧問要以服務為宗旨,見多識廣並具有良好的溝通能力。他們年平均收入為50萬元。此外還有獎金和旅遊機會。</div><div><br></div><div> Dietitian</div><div><br></div><div> 營養師</div><div><br></div><div> Wang Lei, 30, dietitian in Nutrition Department in Beijing Emergency Medical Center</div><div><br></div><div> 王蕾(音譯),30歲,是北京急救中心營養科的一名營養師。</div><div><br></div><div> When I graduated from Beijing University of Chinese Medicine in 2005, I first worked as a nurse. The job was tiring and I didn’t want to stay in the position for my whole life, so I studied food and nutrition in my spare time.</div><div><br></div><div> 2005我從北京中醫藥大學畢業,先是做了一名護士。這份工作很辛苦,我不想一輩子都呆在這個崗位上,所以我利用業餘時間學習了食品與營養。</div><div><br></div><div> Dietitians became popular during that period. As I mastered the basics of medicine, I passed the exams and got a certification. I enter the Nutrition Department of our hospital.</div><div><br></div><div> 那段時間,營養師十分熱門。當掌握了一些醫學基礎知識之後,我通過了一系列考試並最終取得了相關證書,之後進入了我院營養科工作。</div><div><br></div><div> Food quality and safety is a big issue. So I got invited to be the health consultant for many TV programs.</div><div><br></div><div> 食品品質和安全是個大問題,所以很多電視節目都邀請我去做健康顧問。</div><div><br></div><div> Job description:</div><div><br></div><div> 職位描述</div><div><br></div><div> Dietitians are experts in food and nutrition. They design dietary programs to treat and prevent certain illnesses for either individuals or groups.</div><div><br></div><div> 營養師是食品與營養方面的專家。他們為團體或個人設計飲食方案來防治某些疾病。</div><div><br></div><div> They educate people about eating properly. Their skills could land them jobs at day care centers, schools, universities, nursing homes, prisons and, increasingly often with the media.</div><div><br></div><div> 他們向人們傳授如何正確飲食。他們的專業技能讓他們在託兒所、學校、大學、療養院和監獄可以找到工作機會,也日益頻繁地同媒體打交道。</div><div><br></div><div> Requirements and pay conditions:</div><div><br></div><div> 要求和薪酬條件:</div><div><br></div><div> To become a registered dietitian, take the test for public dietitians created by the Ministry of Labor and Social Security.</div><div><br></div><div> 要成為一名註冊營養師,需要通過由勞動和社會保障部設立的公共營養師考試。</div><div><br></div><div> It’s usually 100,000 yuan a year in hospital. The highest is about 200,000 yuan a year.</div><div><br></div><div> 在醫院工作的年薪通常是10萬元,最高可達20萬元左右。</div><div><br></div><div> Illustrator</div><div><br></div><div> 插圖畫家</div><div><br></div><div> Xia Da, 30, a cartoonist in Hangzhou</div><div><br></div><div> 夏達,30歲,來自杭州的一名漫畫家。</div><div><br></div><div> Drawing pictures for a living is the day-to-day reality of those who work in illustration and cartooning.</div><div><br></div><div> 以繪畫謀生,是那些致力於插圖和漫畫工作者現實生活的寫照。</div><div><br></div><div> They often work as freelances, send work to publishers and receive commissions.</div><div><br></div><div> 他們往往都是自由職業者,把作品發給出版商收取佣金。</div><div><br></div><div> After graduating from university in 2005, I came to Beijing to draw. I kept sending my work to magazines and publishing houses, but I got mostly refusals. But I didn’t give up.</div><div><br></div><div> 2005年大學畢業後,我就來到北京畫畫。我不斷地把自己的作品發給雜誌社和出版社,但大多數時候都吃了閉門羹。但我並未放棄。</div><div><br></div><div> I persisted drawing and telling stories in my own style, and finally I published my work in a Japanese magazine.</div><div><br></div><div> 我堅持用自己的風格來畫畫,講故事。終於,我在一本日本雜誌上發表了自己的作品。</div><div><br></div><div> My portfolio of published works paved my way to become a professional illustrator.</div><div><br></div><div> 以前發表的作品集為我日後成為一名專業插圖畫家奠定了基礎。</div><div><br></div><div> Job description:</div><div><br></div><div> 職位描述:</div><div><br></div><div> An illustrator creates visual images for books, articles or for a website. They often have an easily identifiable style.</div><div><br></div><div> 插圖畫家為圖書、文章或網站創造視覺形像。他們往往有易於識別的風格。</div><div><br></div><div> Requirements and pay conditions:</div><div><br></div><div> 要求和薪酬條件:</div><div><br></div><div> An illustrator has to learn the basic art skills and how to use the latest design software programs on the market.</div><div><br></div><div> 一個插圖畫家要學習基礎的美術技能,還要學會如何使用市場上最新的設計軟體。</div><div><br></div><div> Salaries range from 4,000 yuan to more than 20,000 yuan per month.</div><div><br></div><div> 月薪從4千元到2萬多不等。</div><div><br></div><div>來源:21英語網 </div>